생산성 2

유튜브 한국어 자막 고정 및 자동 번역 설정 방법 (PC/모바일 공통)

유튜브를 활용해 학습하다 보면, 영상마다 반복되는 자막 번역 설정 과정이 의외의 번거로움으로 다가올 때가 있음. 이러한 사소한 불편함이 학습의 몰입을 방해하지 않도록, 복잡한 스크립트 대신 유튜브 자체 기능을 이용해 한국어 자막을 자동화하는 효율적인 환경 설정 방법을 정리해 둠.(그 동안 확장프로그램 스크립트를 썼는데 기본 기능에 있을줄이야...)1. 유튜브 자막 기본 언어 설정 (한국어)별도의 외부 도구나 코드 삽입 없이, 유튜브 계정의 재생 옵션을 변경하여 한국어 자막이 우선적으로 출력되도록 설정할 수 있음.설정 경로: 유튜브 우측 상단 프로필 아이콘 클릭 > 설정 메뉴 진입.메뉴 이동: 좌측 사이드바에서 재생 및 실적 탭을 선택함. 언어 지정: '기본 언어' 항목에서 한국어를 선택하여 설정을 저장함..

노트 체계화 방법론 PARA

https://youtu.be/lkRQuMIbFYc?si=Pa0l77tdVEV5GWFa "노트앱을 쓰면 반드시 알아야 할 체계화 방법 PARA" 요약요약노트앱의 흔한 문제 (00:00)처음에는 주제별로 잘 정리하지만 시간이 지나면 노트가 방치되고 관리가 어려워짐. (매우 공감)앱 자체의 문제가 아니라 체계화 방법 부재가 원인.PARA 방식 소개 (00:59 ~ 01:54)생산성 전문가 Tiago Forte가 제안한 검증된 방법론.어떤 노트앱이든 적용 가능하며, 핵심은 주제가 아닌 행동 기반 분류.행동 기반 분류 철학 (01:54 ~ 02:49)도서관식 주제 분류 대신, 부엌처럼 필요에 따라 도구·재료를 배치하는 방식.노트도 현재 행동·목표에 맞춰 위치가 달라져야 한다는 철학.PARA 네 가지 상위 구조 ..

Archive/생산성 2025.08.25